रॉबर्ट ब्राउनिंग हैमिल्टन (1812-1889) अनुवाद – दिनेश दधीचि
एक मील मैं चला
एक मील मैं चला ख़ुशी संग
वो बतियाती रही राह भर।
कितना कुछ बतलाया उसने
सीख न पाया मैं रत्ती भर।
एक मील मैं चला दर्द संग
एक शब्द भी नहीं वो बोला।
पर कितना कुछ सीखा उससे
जब वो चला संग संग मेरे।
I walked a mile with Pleasure;
She chatted all the way;
But left me none the wiser
For all she had to say.
I walked a mile with Sorrow;
And ne’er a word said she;
But, oh! The things I learned from her,
When Sorrow walked with me.